Traduccion de una frase en arabe

Ianthe muxas gracias por tu consejo,lo de las estrellitas me gusta pero todavia tengo que pensarlo bien...hasta septiembre no me lo ago asi que mirare bien todas las opciones para no arrepentirme. Lo de tapar las letras lo e pensado mejor y creo q no hace falta,porque despues de todo pone lo mismo que yo queria poner solo que es la forma en que se lee,la transcripcion fonetica, es como si en vez de poner amor siempre pusiera " a 'mor 'sjem pre " pero en el idioma arabe. Total...que no esta tan mal verdad?ademas que nadie lo entiende y lo importante es el significado y que ami me guste,Asi que yasta!!!Asunto cerrado jajajaja muxas gracias a todos
Smile

18/07/12 16:32

17/07/12

8

Claro, lo importante es que tu estés a gusto con el tatuaje. Además, como tú dices...cuantas personas van a entender lo que pone? Very Happy

18/07/12 16:39

11/07/12

8

Hola, lo que pasa es que quiero tatuarme "siempre fuerte" en arabe, pero no he encontrado una traduccion confiable. Alguien sabe de alguna pagina donde pueda encontrarla? Gracias!

15/01/13 19:28

15/01/13

1

Hola yo también quiero tatuarme desde hace tiempo una frase en árabe, pero no conozco a nadie que hable árabe y no me fío mucho de al tradución del traductor de internet,¿ podéis ayudarme? la frase es: "Sufrí Aprendí Cambié"
Tiene mucho significado para mí y me gustaría poder tatuarla si consigo saber con certeza como se escribe, gracias adelantadas Very Happy

07/10/13 21:52

07/10/13

2

Hola alguien me puede ayudar para decirme que pone en este tatoo. Muchas gracias por adelantado.
http://i44.tinypic.com/15xwnsx.jpg

14/10/13 16:14

13/10/13

2

Lo que hizo el tatuador esta muy muy mal hecho , porque lo que te ha tatuado es amor para siempre pero con letras árabes sin traducirlo ante. Eso se puede hacer si lo que uno quiere tatuar es un nombre propio por ejemplo Fernando o Alicia pues si vale eso, pero para tatuarse una expresión pues queda muy feo . un gran saludo

16/10/13 12:28

14/10/13

2

Hola, me quiero hacer mi primer tatuaje y necesito saber como se escribe "Mi reina" en árabe. Tengo dos ejemplos que se supone que pone mi reina:

بلدي ملكة

مي رينة

Alguien me puede confirmar si se escribe de unas de esas dos formas o de otra distinta? Muchas gracias!!

20/08/16 12:20

20/08/16

1

Subir